Главная » Аюкан

Аюкан

1. Наименование объекта: технология изготовленияэвенкийской куклы «аюкан» из костей плюсны (бабки) оленя, лося (сохатого) в п. Тура Эвенкийского муниципального района Красноярского края

2. Краткое название объекта: Аюкан

3. Краткое описание: Аюкан — кукла из вываренной суставной кости (бабки) оленя или лося, одна из первых игрушек эвенка. Куклу делают для ребенка, начавшего говорить. Такой куклой невозможно пораниться, её нельзя проглотить. Вываренную кость-бабку одевают: сначала делают обязательную деталь – натазник, то есть обшивают низ кости белой тканью. Затем оформляют волосы (или рисуют, царапая ножом полосы, а затем затирают полосы углем или сажей, или делают из чёрных ткани или ниток косы, которые украшают бисером). Далее шьют из любой яркой ткани наряд – платье (зипун) и украшают его бисером. Одежду кукле, изображающей женщину, шьют по сезону, а кукле-мужчине шьют простую одежду.

4. Фотография для обложки проекта: 01 (19) эвенкийская семья

5. ОНКН Категория IV. Традиционные технологии

4. Традиционные ремёсла

6. Этническая принадлежность: эвенки

7. Конфессиональная принадлежность: православные

8. Язык: эвенкийский

9. География, место бытования: Красноярский край, Эвенкийский муниципальный район, посёлок Тура

10. Ключевые слова: Красноярский край, Эвенкия, эвенки, эвенкийская кукла, кукла из косточки, аюкан

11. Полное описание объекта:

Детям, начавшим говорить, делали игрушки, изображавшие людей, из кости плюсны (бабки) оленя или лося, которые считались оберегами. Эти куклы назывались «аюкан». «Аюкан» на эвенкийском языке означает «маленькая косточка».

Ноги оленя отделяли, очищали от сухожилий и плёнки, опаливали копыта на костре, хорошо прогревали и ударами обуха ножа удаляли роговой покров. Пропаренные части копыт оголяли, срезали сухожилия и хрящи. Из надкопытных частей варили холодец. После десятичасового приготовления холодца оставались кости – бабки, которые очищали, сушили и отдавали детям для игры. Из бабок делали аюкан, а плоские кости сустава становились оленями и другими животными

До 5-6 лет девочки изготовлением кукол занимаются мамы и бабушки, родственницы, старшие сестры, а затем подросшие девочки самостоятельно мастерят игрушки под присмотром старших, с помощью матери. Делая предметы для кукольного хозяйства, девочки учатся у матерей традициям украшения одежды разноцветными тканями и лентами, узорами из цветного бисера. Украшение собственных игрушек превращает работу в игру, воспитывающую у девочек художественный вкус. Шестилетним девочкам матери дарят меховую сумочку для рукоделия, украшенную цветным сукном и подвесками. В этих сумочках хранятся необходимые для рукоделия принадлежности: лоскутки ткани, меха, сухожильные нитки, напёрсток, иглы. Люди стойбища судят об умениях будущей невесты по её детским игрушкам. До сих пор считается, что девочка, умеющая хорошо делать игрушки и шить для них наряды, будет хорошей хозяйкой и мастерицей.

Из больших косточек делали кукол-взрослых, из косточек поменьше – кукол-детей. Из самых маленьких объёмных косточек делали кукол-младенцев, их заворачивали в лоскут ткани и клали в колыбель («эмкэ»). Одна и та же косточка могла изображать мужчину или женщину, в зависимости от того, какая её сторона была лицом. Для мужского лица используют более плоскую сторону кости, похожую на нос, для женского – выпуклую, где косточка имеет два бугорка.

Вываренную и высушенную косточку одевают. Обязательной деталью одежды является натазник, которым обшивается нижняя часть косточки (рис. 2, 3). Натазник выполняет роль нижнего белья.

Далее делают волосы: они могут быть нарисованы (процарапывают ножом полосы, а затем затирают эти полосы углем или сажей) или изготовлены из чёрных ткани или ниток.

Следующим этапом куклу наряжают. Комплект одежды может быть разным: платье с фартуком, платье с налобником и фартуком, платье с шарфом. Наряд шьют из любой яркой ткани и украшают его бисером (рис. 3, 4). При изготовлении наряда используют ткани разной плотности, ровдугу, исторически – и кожаные лоскутки. Кукол-женщин наряжали по сезонам: осенние, весенние, летние наряды шили из ткани, зимние – с элементами меховой опушки (рис. 6). Наряды аюкан просты, но каждая кукла по своей одежде и набору украшений индивидуальна.

Для куклы и её семьи изготавливали маленький чум, оленей. Олени могли быть сделаны из разного материала: дерева, камней, кости.  Как правило, животным была неодетая косточка.

Дети играли с куклой в холодные дни в чуме, в тёплые – на улице. Игрушки никогда не оставляли на улице, не разбрасывали. Куклы принадлежали девочкам, но они могли приглашать мальчиков играть вместе с ними.

Форма бытования – аутентичная в некоторых кочующих семьях, и реконструированная в остальных случаях. В последние десятилетия эвенкийские дети стали играть с фабричными игрушками даже в отдалённых факториях (посёлках). В настоящее время аюкан в основном являются сувенирами. Опасность исчезновения аюкан значительна: по словам Ёлдогир Галины Прокопьевны, воспитательницы детского сада п. Эконда, в настоящее время про аюкан многие помнят, но мало кто их изготавливает. С целью популяризации родной эвенкийской культуры, воспитатели детского сада в п. Эконда делают аюкан с детьми и играют с их помощью в традиционную эвенкийскую семью.

Как писала Г.М. Василевич в книге «Эвенки. Историко-этнографические очерки», игры эвенкийских детей с использованием аюкан были подражательными. Самые распространённые игры: «Мата эмэрэн» («Гость приехал»): дети устраивали из щепочек воображаемый костёр, вокруг расставляли «людей» (бабки); несколько детей, сидящих вокруг кукол, разговаривают с «гостем», подражая взрослым; иногда играет и один ребёнок, разговаривая с собой на разные голоса. «Уринчэдерэ» («Устраивают стойбище»): дети расставляли «караван оленей» (в разных местах вокруг площадки – отдельные фигурки этих животных, около каравана и на площадке – «людей») и вели разговор и перебранку при воображаемой разгрузке каравана и установке чума. «Нулгиктэдерэ» («Кочуют»): дети устанавливали «караван», а вокруг, между деревьями, «оленей» и, подражая взрослым во время кочёвки, вели разговор, окрикивали оленей. «Бэюктэдерэ» («Охотятся»): в лесу на площадке с воткнутыми в землю ветками дети расставляют «диких зверей» (бабки) и «охотников» (бабки, обмотанные тканью), переговариваясь между собой и окрикивая собак, мальчики стреляют из игрушечных луков. «Дюдувар»(«В чуме»): эта игра отражала разные моменты жизни в чуме.

Служебная информация

1. Автор-составитель описания

Ассмирассе Роза Васильевна, заведующая сектором декоративно-прикладного творчества Центра народного творчества, филиала МБУК «Эвенкийский районный культурно-досуговый центр» (далее — ЦНТ),  cnt_dpi@tura.evenkya.ru

2. Экспедиция: Эвенкийский районнный культурно-досуговый центр 

3. Год, собиратели:

2018 г., Е.В. Борольчина

2020 г., Р.В. Ассмирассе

4. Место  фиксации: Российская Федерация, Красноярский край,Эвенкийский муниципальный район, посёлок Тура, посёлок Суринда, село Байкит, село Ванавара

5. Место хранения: информация хранится в фольклорном архиве ЦНТ в папках «Фольклор эвенков», личном архиве Р.В. Ассмирассе. 

Куклы «аюкан» имеются в постоянной экспозиции краеведческого музея п. Тура, в музеях с. Ванавара, с. Байкит, но номеров не имеют, так как они изготовлены руками сотрудников музеев. Также куклы находятся в личных коллекциях.

6. История выявления и фиксации объекта

В 1969 г. вышла монография Г.М. Василевич «Эвенки. Историко-этнографические очерки», где упоминались куклы из костей плюсны (бабки) оленя. В 2006 г. в статье «Игры детей и игрушки», которая находится в книге Т.М Сафьянниковой «Радуга красок сонкана», отмечено, что «из суставов ног изготавливали бабки-куклы. Одевали их в нарядные одежды, плоские суставы превращались в оленей». Здесь же упомянута игра «бабки-аю».

Р.В. Ассмирассе обратила внимание на аюкан в связи с необходимостью описания объектов нематериального культурного наследия эвенкийского народа.

  7. Библиография

Василевич Г.М. Эвенки. Историко-этнографические очерки (XXVIII – начало XX века) –  Л., 1969

Игры детей и игрушки // Сафьянникова Т.М. Радуга красок сонкана. –Красноярск, 2005. С. 70–71

8. Дискография —

9. Фильмография —

Иллюстративные материалы

Фотоматериалы

01 Эмблема: эвенкийское стойбище

2020  — Р.В. Ассмирассе,  К.Ю. Кузьмина

Красноярский край, Эвенкийский муниципальный район, п. Тура

Фото К.Ю. Кузьминой, личный архив К.Ю. Кузьминой

02 Начало изготовления аюкан: косточка женской стороной и ткань для натазника. 

2020  –  Р.В. Ассмирассе,  К.Ю. Кузьмина

Красноярский край, Эвенкийский муниципальный район, п. Тура

Фото К.Ю. Кузьминой, личный архив К.Ю. Кузьминой

03 Аюкан в натазнике.  

2020 – Р.В. Ассмирассе, К.Ю. Кузьмина

Красноярский край, Эвенкийский муниципальный район, п. Тура

Фото К.Ю. Кузьминой, личный архив К.Ю. Кузьминой

04 Одеваем аюкан. Третий ряд бисерного орнамента, нижняя часть платья, украшение сбоку

2020  — Р.В. Ассмирассе, К.Ю. Кузьмина

Красноярский край, Эвенкийский муниципальный район, п. Тура

Фото К.Ю. Кузьминой, личный архив К.Ю. Кузьминой

05 Аюкан в готовом наряде с фартуком

2020  —  Р.В. Ассмирассе, К.Ю. Кузьмина

Красноярский край, Эвенкийский муниципальный район, п. Тура

Фото К.Ю. Кузьминой, личный архив К.Ю. Кузьминой

06  Аюкан в осеннем  и зимнем наряде (с мехом).  Игрушки изготовлены Дюлюбчиной Валентиной Владимировной

2018  – Е.В. Борольчина  

Красноярский край, Эвенкийский муниципальный район, Оленеводческая бригада № 6, п. Суринда 

Фото Е.В. Борольчиной, личный архив Е.В. Борольчиной

07 Эвенкийские женщины. Игрушки изготовлены Ниной Васильевной Бойковой

2020 –  В.П. Сумароков 

Красноярский край, Эвенкийский муниципальный район, п. Тура

Фото В.П. Сумарокова, личный архив В.П. Сумарокова

08  Семья в чуме (с эмкэ)

2020  – Кузьмина К.Ю., Ассмирассе Р.В.

Красноярский край, Эвенкийский муниципальный район, п. Тура.

Фото К.Ю. Кузьминой, личный архив К.Ю. Кузьминой

09 Указание половой принадлежности кукол на фото 01. Указание сделано Р.В. Ассмирассе

III Видеоматериалы   

01 Рассказ о куклах аюкан в Эвенкии. 

2020 – Кузьмина К.Ю., Ассмирассе Р.В.

п. Эконда Эвенкийского муниципального района

Личный архив К.Ю. Кузьминой

Ёлдогир Галина Прокопьевна, 1961 г. р., родилась в п. Чиринда Эвенкийского муниципального района. Живёт в п. Эконда Эвенкийского муниципального района Красноярского края. Эвенка.